Commentary on The Native Races of South Africa
VED from VICTORIA INSTITUTIONS
It is foretold! The torrential flow of inexorable destiny!
I had made some observations on what was in the offing with regard to South Africa, in my ancient book March of the Evil Empires; English versus the feudal languages! The initial drafting of this book had been done in the ending months of 1989. However, the book was rewritten and made into its final form only in 2002.
My information on South Africa was quite of the abysmal level in those days. However, I wrote from my own basic perspectives and information on feudal languages. My posture was simply that if the native South African languages do have the codes of pejorative versus ennobling in them, then the nation would move into a diseased state when the nation gets handed over to the native blacks.
Even though what I had claimed was quite powerful, and more or less plausible, the fact remained that my information on Boers, various South African native tribes, their languages &c. was quite minimal. Even though I was aware that it was the native-English who initially had the upper-hand, it seemed a kind of absurdity that the Boers were handed over the political power.
Even now my information on Afrikaans language is an absolute zero. Since most of my writings are connected to what may be mentioned as language codes, feudal languages, pristine-English, codes of reality &c., it is a grave failing in me that I do not know anything about Afrikaans. Especially when I am embarking on a commentary such as this.
At the moment of this writing, I do not know what the popular language among the Whites in South Africa was, whether it was English or Afrikaans. Why I am harping upon language so much is that it has been my observation that language systems are the most powerful encoding that designs a social system. What pristine-English can design would be entirely different from what Afrikaans, Afrikaans-English mixture, native-African languages &c. can design.
When speaking these things about languages in English, if the reader is a native-English individual, he would not get a head or tail of what is being mentioned. However, the fact remains that the native-Englishman does not know what the emotional and thinking process content is, in feudal languages. The very fact that there is such a thing which can be defined as feudal language is there in existence is not seen mentioned in English much.
I cannot deal with the subject of feudal languages here. For it is a very huge theme. However, the interested reader can peruse some of my books in this regard:
1. March of the Evil Empires; English versus the feudal languages!
3. Software codes of mantra, tantra, witchcraft, black magic, evil eye, evil tongue &c.
However, the best location to pursue this topic is inside this Telegram Channel https://t.me/SouthAsiaEnglish/32, where I am continuously translating and posting one of my broadcasts in one of the native languages of South Asia. The original writing is meant for the reading of the feudal language speakers. So, there can be no duplicity about what I am writing in English. (Search inside Telegram for: An impressionistic history of the South Asian Subcontinent or for SouthAsiaEnglish).
I have done very deep studies on a few books, written during the English colonial rule period in South Asia. They include Malabar Manual by William Logan, Travancore State Manual by V Nagam Aiya, Native Life in Travancore by The REV. SAMUEL MATEER, Castes and tribes of Southern India Vol 1 by Edgar Thurston, and Omens and Superstitions of Southern India by Edgar Thurston. On the first four of them I have written commentaries.
I have also done a study of Adolf Hilter’s Mein Kampf and written a commentary plus annotation on this book and brought it out in the name: MEIN KAMPF by Adolf Hitler. - A demystification!
I have mentioned this much to mention that I am not new to these kinds of books and writings. However, this is the first book in which I have touched upon about Africa or, rather to be precise, about South Africa. There might not be much need to mention that I have had certain impressions about the native peoples of Africa and South Africa in a very vague manner. I was aware of various items like Zanzibar, Slave Trade, West African Squadron of the British Royal Navy, Bushmen, cannibals &c. and such other things. However, there was not much of an information on how the native peoples lived.
I did not have the least bit of idea as to what would come out from this book when I started reading it. Now about this book itself, I need to mention this much. I selected this book for my study due to no specific reason. There were a few others. However, somehow this was the book file (PDF) that appeared at that time to be easy to convert into an editable version in MS Word.
The selection of the book was propitious in one sense. It was that this book literally took me straight into the depths of the native races’ life experiences. However, the defect with this selection was that it did not deal at all with the Boers versus native-English confrontations in South Africa. It was a location which I was keenly interested in. In fact, I wanted to view how the verbal codes of the Dutch language and those of pristine English confronted each other.
When I speak about such a linguistic confrontation, the reader might not understand what I am speaking about. I can easily explain that.
If there is a confrontation between a group of Frenchmen and a group of Englishmen, the simple fact is that it is a confrontation between two groups of human beings. Moreover, they are both White-skinned persons. However, there is a wider defining content in each group. One group speaks and thinks in French. The other in English. This is the vital location where the two groups, though both are human beings, differ. The same is the case when a group of Irishmen or Scots or Welsh persons confront a group of native-English.
A number of native South African / African tribes or races have been mentioned in this book. From a comprehensive perspective, this book is pro-Bushmen. In fact, South Africa is seen belonging to the Bushmen by ancestral claims. All other claims, both White as well as black stands demolished, as per the information given in this book.
As to the veracity of the contents in this book, I did not find any reason to doubt it.
What is described in this book is terrific and if visualised mentally, the various scenes of barbarity that continuously gets enacted and repeated throughout the book, might given a mental shock to the reader and also appear in his or her dreams as some kind of nightmare scenarios. However, it is doubtful if any reader would try to imagine the incidences in his or her mind.
Talking about barbarity, the fact remains that most of the current-day world is still barbarian. In fact, if one were to remove the luxuries that technology had given to mankind in the last 100 years or so, only the few nations connected to native-English speakers and a few other nations would be seen to be above the social standards of barbarianism.
For instance, if English and the technological devices of the modern ages are removed from South Asia, the population would have not much of a difference from many of the semi-barbarian populations in the world. If English is not there in South Asia, then what would remain would be languages which are very carnivorous. That is, languages which would be used by the stronger class or individual to prey upon or impale the weaker group or individual by mere verbal codes.
0. Book profile
8. Irish Link
25. Colonial effect