top of page
An impressionistic history of the
South Asian Subcontinent
It is foretold! The torrential flow of inexorable destiny!
Vol 1 - An ephemeral glance at feudal languages!

Chapter Fourteen

Codes of false demeanours

Another illustration of the working procedure of feudal languages can be given.

The urge to act traitorous could be more due to the necessitation compelled by the codes of feudal languages, than due to a personal failing of the person. In feudal languages, these things are encoded as a sort of everyday event and functionality.

A very minute illustration can be given.

In an ordinary situation, when one refers about someone who is by social status, or official position or age or financial acumen higher, in his presence, to others, one would have to use the higher indicant, ‘respectful’ words.

If this is not done, it would be an act of great insolence and impertinence, quite near to a criminal action. For, it would be degrading, and an act of social, or positional indiscipline.

Doing this correctly would be seen as a very correct action.

However, there would be many occasions when this kind of relative subordination would not be enjoyed by those who have to exhibit the subordination. For, the relative lower stature gets published in the social circles.

As a way to assuage their hurt ego and mental stature, in the absence of the verbally ‘respected’ person, they would use non-respectable’ verbal codes to refer to him or her.

For instance, the same person whom they had referred to as ‘Adheham’ (highest Him/He), ‘Avar’ (highest Him/He/Her/She), Saar’ (highest Him/He/Her/She), Chettan (elder person male), Chechi (elder person female), etc., they would refer to publicly as ‘Avan’/’Oan’ (lowest he/him), ‘Aval’/‘Oal’ (lowest she/her) &c. , when he or she is not present in the scene.

These kinds of very powerful verbal code oscillations are experienced by persons, who have meagre powers of authority or powers of prosecution/punishing, yet have some claim for relative positional stature.

The relative lower persons feel compelled to acknowledge their positional subordination in their presence. However, the moment they are not there, they will find it quite entertaining to remove the verbal codes that keep them subordinate. And publish it loud and clear.

To enact the same kind of rude and boorish behaviour in planar languages such as English, one would have to deliberately use bad words. However, in feudal languages, the same can be achieved without seeming to have done any misdemeanour.

There are a number of similar kinds of evil mischievous verbal codes lying spread out in the social communication systems of the South Asian Subcontinent. They have very powerfully influenced the pathway of history of this subcontinent.

0. Book profile

1. The introduction

2. Subjective or objective?

3. The personal deficiencies

4. Desperately seeking pre-eminence

5. Feudal languages and planar languages

6. History and language codes

7. The influence and affect on human beings

8. Malabari and Malayalam

9. Word-codes that deliver hammer blows

10. On being hammered by words!

11. What the Negroes experienced

12. Who should be kept at a distance?

13. Word codes which induce mental imbalance

14. Codes of false demeanours

15. Self-esteem and the urge to usurp

16. Urge to place people in suppression

17. The mental codes of ‘Upstartedness’

18. Codes of rough retorts!

19. The diffused personality

20. The spreading of the substandard

21. How the top layer got soiled

22. Government workers and ordinary workers

23. How the pulling down is done

24. The antipathy for English

25. Quality depreciation in pristine-English

26. Dull and indifferent quality of English

27. Unacceptable efficiency and competence

28. Subservience and stature enhancement

29. Codes of crushing and mutilation

30. The essentialness of a servile subordinate

31. The repository of negativity!

32. The craving for ‘respect’

33. The structure of the Constitution of India

34. The situation in Britain

35. The rights of a citizen of India

36. When rights get translated

37. Three different levels of citizenship!

38. How the mysterious codes get disabled!

39. The craving and the urge to achieve

40. A Constitution in sync with native-culture

41. A people-uprising in the history

42. The new ‘higher caste persons’

43. When the nation surrenders

44. The nonsense in academic textbooks

45. The bloody fool George Washington

46. The wider aims of English education

47. Administration in Malayalam

48. Who should ‘respect’ whom?

49. When antique traditions come back

50. The competition among the oppressed

51. The terror of a lower becoming a higher!

52. The battering power of language codes

53. Verbal sounds which create cataclysm

54. The demise of the power of small despots

bottom of page